Как русский Мороз итальянцу Бабу-ягу сосватал

Многие артисты любят вспоминать, как на заре своей творческой карьеры работали на детских новогодних праздниках Дедами Морозами, Снегурочками и прочими сказочными персонажами. Их изумительные байки служат прекрасным дополнением к любому праздничному столу.

Александр Пятков, народный артист России («12 стульев», «Там, на неведомых дорожках», «Покровские ворота», «Сказка странствий», «Два капитана», «Ермак»):

Я ваял образ Деда Мороза в столичном Доме кино.

Детские елки — возможность для молодого артиста хорошо подзаработать.

И поскольку ночь 31 декабря прошла бурно, то утром 1 января требовалось принять на грудь какой-нибудь алкогольной анестезии.

Бесцельно шатаясь по Дому кино и придумывая, где бы продегустировать напиток, я узнал от знакомой уборщицы, что сейчас в ресторане Дома кино будут чествовать Марчелло Мастроянни, который во главе с итальянской делегацией приехал представлять картину «Белые ночи». А встречать артиста будут Никита Михалков, Георгий Данелия, Лев Кулиджанов, Олег Табаков и прочие режиссеры. Понятно, что мне, молодому Деду Морозу, входа на званые посиделки не было. Но у меня была мысль: в ту пору в Театре киноактера я играл итальянца в постановке «Ссуда на брак» и произносил пару страниц итальянского текста. План созрел мгновенно: надеясь на то, что среди наших кинематографистов практически никто не знает итальянского, я прихватил с собой Бабу-ягу, и, затянув Happy New Year, мы ввалились в банкетный зал, где в центре стола восседал Марчелло. Пока коллеги приходили в себя от незапланированной регламентом акции, я двигался в сторону Марчелло, выкрикивая тот самый итальянский текст, начинающийся со слов: «Это лучший день в моей жизни! Я всегда мечтал о такой вот встрече с вами! Я готов вас обнимать! Целовать! Носить всю жизнь на руках!» Марчелло, услышав это, рухнул от хохота. Недавая никому опомниться, я затянул О solo mio, с ужасом понимая, что оставил мешок с подарками внизу.

Запахло керосином. Но при взгляде на Бабу-ягу меня посетила другая мысль: я подхватил ее на руки и со словами «презенто» стал совать ее Марчелло. А ему незадолго до этого подарили в СССР собаку, перевозка которой в Италию артисту должна была обойтись в кругленькую сумму. Я почувствовал, что мозг Марчелло в этот момент закалькулировал, подчитывая, во что обойдется транспортировка Бабыяги. Он стал отпираться: «No, no», но я настаивал: «Si, si!» Тут Марчелло сообразил, что бокал «Чинзано» может спасти, и предложил выпить за здоровье Бабы-яги. Выпив, мы под аплодисменты и вздох облегчения советской стороны покинули зал.

История эта получила продолжение: когда Никита Михалков задумал снимать свои «Очи черные», Марчелло вдруг вспомнил про «гранд руссо артисто Дедо Морозо», который смог бы исполнить партию певца из города Сысоева. Мы снова встретились, теперь уже насъемках, как партнеры.

И это были грандиозные съемки!

Борис Клюев, народный артист России, старший брат Шерлока в фильме «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» (1980):

Свой самый запоминающийся Новый год я отмечал в Индии, в штате Гоа. Светило солнце, и мы, российские артисты, справляли праздник у воды. На курорт мы с собой привезли водку, консервы. И это было самое невкусное застолье. С тех пор каждый Новый год я встречаю на даче с самыми близкими людьми и друзьями. В бане. Обычно в программе было еще и купание в снегу. Потом ракеты, петарды — все как полагается. Ну а затем — шампанское и застолье.

Александр Курляндский, писатель, сценарист, автор приключений Попугая Кеши, Волка и Зайца («Ну, погоди!»), обладатель госпремии СССР:

 Выпало нам как-то совместно с Эдуардом Успенским делать сценарий кремлевской елки. Насытили мы его пиратами, роботами и Змеем Горынычем! А центральным персонажем был мальчуган, который искал приключений и отправлялся в сказку.

Дедом Морозом по традиции был актер Александр Хвыля, который считался в те годы государственным новогодним волшебником.

Мало того что он уже был староват и частенько путал текст, так он еще и отмечать праздник начал 31 декабря с утра... Уходя за кулисы, после выступления он забыл выключить микрофон и там знакомым каждому ребенку голосом начал жаловаться на судьбу, да еще и с матерком! Товарищи бросились его искать, но Хвыля затерялся в закоулках огромного дворца. Был скандал. Но в целом елка прошла успешно. Взрослые точно расходились довольные.

Всеволод Шиловский народный артист России, экс-режиссер МХАТа:

Дедом Морозом я никогда не был. Зато на мхатовской сцене 18 лет подряд играл Кота в «Синей птице». Это был гениальный спектакль, который ставят на сцене с 1902 (!) года. Со мной работал легендарный Николай Озеров.

В этой постановке у него была роль Хлеба: костюм героя весь в складках делал его полноватую фигуру еще крупнее. И выглядело это очень смешно. У меня была роль Кота, который ездил верхом на Хлебе...

Ирина Кодюкова режиссер-аниматор, автор анимационного цикла «Рождественские истории»:

На Новый год мы всегда устраивали костюмированные вечера и утренники.

Хорошо запомнился год, когда мы отмечали столетие песенки «В лесу родилась елочка». Нарядили елку во дворе, водили хороводы, обыгрывали костюмы. Однажды я нашла на книжной полке листок со стихами Саши Черного.

Стихи были нежные, простые. Так появился четырехминутный мультфильм «Святочные рассказы. Рождественское». С этого момента я поняла, что, кроме рождественской темы, мне ничего не интересно.

Новости партнеров