Мои герои родом с Кленового бульвара

31 мая 2019 года. Доктор социологии Светлана Барсукова со своей первой художественной книгой в руках. Фото: Александр Кожохин
31 мая 2019 года. Доктор социологии Светлана Барсукова со своей первой художественной книгой в руках. Фото: Александр Кожохин

На книжном фестивале «Красная площадь» прошла презентация книги «Любовь анфас». Ее автор — Светлана Барсукова, жительница проспекта Андропова.

Это уже четвертая книга Светланы Юрьевны. Три предыдущие были посвящены реформам 1990-х годов, теневой экономике и бытовому патриотизму. Светлана Барсукова — доктор социологических наук, профессор Высшей школы экономики — издала их под своим настоящим именем.

А «Любовь анфас» — ее первый опыт в художественной прозе — выпущен под псевдонимом «Лана Барсукова». Это сборник ироничных рассказов о современных горожанках, об их взаимоотношениях с близкими и поисках счастья.

— Светлана Юрьевна, как вы решили попробовать себя в таком легком жанре?

— В последние 30 лет я каждое утро что-то пишу: научные статьи, отзывы на диссертации и студенческие работы. Если день прожит, а я ни разу не складывала буковки в слова, то считаю себя тунеядцем. Но в какой-то момент приходит понимание, что наука — лишь один из способов описания мира. И потом, когда вы постоянно выслушиваете людей (а я как социолог взяла сотни интервью), у вас возникает «особый слух» на типажность собеседника. Иногда человек раскрывает рот — и я уже понимаю, что он скажет в ближайшие 5 минут. Но наша наука, в общем-то, видит в людях только представителей определенных социальных групп. Я не могу написать в научном журнале о том, как люди бывают одиноки, как им иногда нужны и чудо, и случайность, чтобы найти вторую половину.

— А что помогло вам найти издателя? Чудо? Случайность?

— Системный подход. Сначала я послала рукопись в одно питерское издательство. Ответа не получила. Тогда я устроила социологический эксперимент — «включенное наблюдение». Поехала в Питер в командировку, зашла в это самое издательство, а поскольку вахтер был никакой, легко попала к руководителю. Два часа он рассказывал, что этот рынок заваливается набок и что даже если на какую-то рукопись эксперты дадут восторженные отзывы, генеральный скажет: «Мы и так на грани рентабельности, зачем нам новый автор?» К концу беседы я поняла, что спрашивать про свою руко- пись бесполезно. И что надо идти в крупное издательство, у которого есть жировая прослойка и которое может рискнуть и взять неизвестного автора в свой бюджетный портфель.

— Что еще стало открытием?

— Что решающую роль в оценке рукописи играют маркетологи. Это они ставят редактору задачи. Есть целевая аудитория — читательский тип, который имеет спрос на определенную ли- тературу. И под этого читателя ищут авторов. Например, молодежь проводит много времени в соцсетях, поэтому разумно найти автора, который раскручен как блогер. И еще я поняла, что нужно иметь в запасе несколько рукописей, чтобы их можно было сразу издать вслед за первой. Это как вывод нового йогурта на рынок: сначала выпускают просто йогурт, потом — с присыпкой, потом — в трехлитровой банке. Тогда эта марка не затеряется на полке.

— И какой же «йогурт с присыпкой» нас ждет? О чем будет следующая книга Ланы Барсуковой?

— Сейчас идет верстка романа в пяти новеллах. Герои — люди с непростым жизненным опытом: один был военным, другой — фотографом, третья — актрисой. Но всех их в конце концов прибило к одному месту: они ведут кружки в детском клубе.

— Почему вы не издали книгу под настоящим именем?

 — Оказалось, что есть раскрученный автор Светлана Барсукова, она выпускает ноты для фортепиано. Издательство потребовало, чтобы я придумала псевдоним. Мой друг сказал: «Светка, у тебя очень длинные имя и фамилия. Режь, не дожидаясь перитонита — «Лана Барс». Я предложила этот вариант издательству, но там фамилию оставили все же настоящую.

— Ваши знакомые узнают себя в героях ваших рассказов?

— Мне было приятно, когда меня спрашивали: «Ой, а эту историю я тебе рассказала?» На самом деле я бы себе не позволила выдать чью-то реальную историю, сюжеты все придуманные. Но типажность поведения и характера я беру из жизни. И некоторые имена тоже. В «Любви анфас» одну героиню зовут Наталья Иосифовна. Это жительница Кленового бульвара, бабушка подруги моего сына. Уверена: окажись она в тех же обстоятельствах, что и героиня, поступила бы точно так же.

— А вдруг Наталья Иосифовна прочтет нашу статью?

— Думаю, ей будет очень приятно!

— Вы давно живете на проспекте Андропова?

— С 2000 года. У меня в этом доме, но в соседнем подъезде снимала квартиру подруга. Приехав из Новосибир- ска, не имея московского жилья, я останавливалась у нее. А когда я обнаружила, что продается квартира в этом самом доме, то поняла — это мое. Живя здесь, я родила двоих детей, а значит, как минимум год с каждым из них ежедневно гуляла в парке. А когда дети подрастают, начинаешь ценить, сколько вокруг замечательных школ и кружков: немецкая гимназия, музыкальная школа имени Асафьева, ДК «Москвич» на Автозаводской, ДК «Нагатино» на Судостроительной улице...

— Постойте — не в этих ли клубах вы встретили прототипов героев своей второй книги?

— Конечно! Все ведь из жизни тащится.

Цитата

«Наталье Иосифовне <…> Высоцкий

посвятил одну из своих  лучших строк:

«Если я чего решил,

то выпью обязательно».

Впрочем, они не были знакомы.

Видимо, он писал воображаемой

Наталье Иосифовне,

для конспирации 

приписав ей мужской род

и притянув  алкогольную тему.

Наталья Иосифовна не пила. <…>

Просто она всегда добивалась своего. <…>

В круг ее забот входило все живое,

включая <…> чужих мужей и детей.

<…>.

— Дорогая моя, ваш

сынок Петенька

сегодня другу что-то

грубое кричал

из окна. <…> хочу

заметить, что у него

прекрасный голос,

вполне возможно, это тенор.

А в России это такая редкость,

все больше баритоны. <…>

Я могу договориться

о его прослушивании в приличный хор.

(Светлана Барсукова.

Из сборника «Любовь анфас», 2019)

Новости партнеров